Поэзия
Фото: Софья Оранская, поэт, публицист, прозаик, литературовед, сценарист, переводчик. Почетный деятель искусств России (2024, МАСИ).
БИОГРАФИЯ
СОФЬЯ ОРАНСКАЯ (урождённая Ольга Глебовна Поспелова). ОРАНСКАЯ — по пра-пра-бабушке.
Поэт, публицист, прозаик, литературовед, киносценарист, переводчик.
Почетный деятель искусств России (2024, Международная академия современных искусств, РФ). Заслуженный деятель искусств мира (2021, МАДИ, Германия). Почетный член Международной академии современных искусств (МАСИ, РФ). Член Российского союза писателей, Союза писателей XXI века (Москва, Россия), Союза писателей Северной Америки (Монреаль, Канада). Представитель Российского Союза Авторов-Исполнителей (РСАИ) во Франции.
Родилась в 1966г. в г. Орехово-Зуево Московской обл., Россия. С 1990-х годов живет в Париже, Франция.
Окончила филологический факультет ОЗПИ (в наст. время Государственный Гуманитарно-Технологический Университет – ГГТУ), Вечерние курсы сценаристов (ВГИК, г. Москва, мастерская В. Черных). Училась на факультете Славянской Цивилизации, master «Развитие философской мысли в России XVIII – XX вв.» (Сорбонна, г. Париж).
Автор сборников поэзии, культуро-социологического эссе в 2 частях, 70 главах «Франция, семь лет размышлений», рассказов, эссе, сценариев художественных фильмов, романа на французском языке «Исповедь женщины нового тысячелетия».
Работала на киностудии «Мосфильм» на фильмах известных режиссеров – Э. Рязанов, С. Колосов, А. Кончаловский, В. Тумаев, С. Дружинина и др. Участвовала в подготовке док. фильма «Евгений Поляков» (2006, реж. Владимир Кара, Евграфофф-продакшн, Франция – США). Снималась в двух фильмах франко-российского и французского производства. По двум сценарным идеям поставлено два телефильма.
Авторские книги: сборники стихов
«На Заре», М., Изд. ОЗПИ (ныне ГГТУ), 1998, 138с., с предисловием к.ф.н. Э.А. Лавровой;
«Королевский путь-I», М., Изд. Мосполиграф, 1999, 393с., 14 цв. илл. художника Георгия Карпова (г. Уфа, РФ), с рецензией доктора филологических наук, издателя Н.А. Струве и к.ф.н. Э.А. Лавровой. Обе книги приобретены Национальной Библиотекой Чикагского Университета по изучению славянских культур;
«Сфера: Территория Любви», М., Изд. Викмо-М, 2017, 210с., 2 цв. илл. фото-художника Валентина Самарина (Париж – СПб), с предисловием к.ф.н., поэта, публициста, секретаря Союза писателей России А. А. Боброва, книга удостоена Бронзовой медали на международном конкурсе АЕА – МАСИ, РФ, 2021;
«Летопись Любви: Красное-и-Белое», М., Изд. Вест-Консалтинг, 2024, 226с., книга удостоена Серебряной медали на международном конкурсе АЕА – МАСИ, РФ, 2024;
сборник стихов, прозы, публицистики «Эпоха Техно», М., Изд. Вест-Консалтинг, 2018, 320с., с предисловием к.ф.н. Э.А. Лавровой, книга вошла в шорт-лист международной премии «Писатель XXI века» (Москва, 2018), книга также удостоена премии «Бриллиантовый дюк» (1-ое место) на международном конкурсе имени дюка де Ришелье (Германия, 2020).
Многочисленные публикации стихов, статей, эссе, интервью в СМИ, журналах в России, Франции, Германии, Бельгии, Латвии, Канаде, США, Англии, Израиле, среди которых: «Русская мысль» (Париж, Франция), «Настоящее время» (Рига, Латвия), «Грани» (Франкфурт-на-Майне – Москва), «День и Ночь» (Красноярск, РФ), «Поэтоград» (Москва, РФ), «Мастерская» (Ганновер, Германия), «Новые Витражи» (Москва, РФ), «Эмигрантская лира» (Льеж, Бельгия), «Оптимист» (Израиль), OCA-Magazines (Лондон, Англия), «Новый Свет» (Торонто, Канада), «Гостиная» (Филадельфия, США), «Литературные известия» (Москва, РФ), «Зарубежные записки» (Москва, РФ), «На русских просторах» (СПб, РФ) и другие.
Литературоведческие статьи изданы в научных сборниках по филологии.
Стихи, публицистика, проза опубликованы в более 40 коллективных сборниках, альманахах, антологиях поэзии и прозы, среди которых: «Планета поэтов – 3», Антология русской литературы – 2019, Каталог современной русской литературы – 2020, «Русское зарубежье», «Небайрон», «Фонарь – XXI», Антология русской литературы XXI века, «Царицын», Антология «Мастера поэзии и прозы», Юбилейный «Платиновый сборник», «Наполненные смыслом», «Зёрна», «Творчество и Потенциал», «Человек Слова», книга билингва русский/китайский «Слово и Дух» и многие другие.
Лауреат, финалист многих международных литературных конкурсов. Имеет четыре ордена, 15 медалей и два знака отличия за заслуги в литературе. Среди наград: орден «За заслуги в литературе и искусстве» (2021, МАДИ, Германия), орден «Литературное Единство» (2024, СПб, Изд. Четыре), медали Пушкина, Маяковского, Чехова, Бунина, Достоевского (РСП, 2019 – 2022), Звезда «Наследие» III степени (Императорский Дом, совместно с РСП, 2019), три золотые, бронзовая и серебряная медали на конкурсе АЕА (МАСИ, РФ, 2021 – 2024), медаль «За труды в просвещении, культуре, искусстве и литературе» (Комитет по общественным наградам РФ, 2015), медаль им. Великой Княгини Ольги (2024), медаль им. публициста Н. Анненского (2024). Награды за общественную деятельность: Диплом Благодарность «За сохранение исторической памяти, духовного наследия, семейных ценностей» (Краеведческий музей г. Судогда, Владимирской обл., 2021), медаль им. А.Н. Поспелова «За сохранение культурного наследия» (администрация Владимирской области, 2019г.). И другие награды.
Владеет иностранными языками: французский, английский, итальянский, польский. Пишет по-русски и по-французски. Переводит современных русских и русскоязычных поэтов на французский язык.
Софья Оранская. Литературные успехи 2024 года
Литературные успехи 2024 года:
НАГРАДЫ:
Звание «Почетный деятель искусств России» — Международная академия современных искусств, Москва, июнь 2024.
Серебряная медаль и диплом лауреата – за книгу «ЛЕТОПИСЬ ЛЮБВИ: КРАСНОЕ-И-БЕЛОЕ» (М.: Изд. Вест-Консалтинг, 2024) – конкурс АЕА, весенний сезон, Москва, МАСИ, 2024;
Медаль имени Великой Княгини Ольги – «за сохранение русских литературных традиций» — Санкт-Петербург, Изд. Четыре, 2024;
Орден «Литературное Единство» — Санкт-Петербург, Изд. Четыре, 2024;
Знак отличия «Золотое перо русской литературы» — РОО «Творчество и Потенциал», СПб – «Литературная газета», Москва, 2024;
Медаль имени публициста Николая Анненского — Санкт-Петербург, Изд. Четыре, 2024;
Орден лауреата Гран При премии «Человек Слова» — СПб, Литературный клуб «Творчество и Потенциал», 2024;
Диплом (шорт-лист, 3-е место) международного конкурса «Россия, перед именем твоим…» — Петровская академия наук и искусств, Моск. отделение – 2024;
Диплом (лонг-лист) конкурса прозаических миниатюр – Творческая лаборатория «Красная строка», Москва, 2024;
Диплом номинанта конкурса «Гул затихающих строчек» — СПб, 2024;
Диплом номинанта конкурса «Лишь слову жизнь дана» — СПб, 2024.
ПУБЛИКАЦИИ:
-
КНИГА – сборник стихов «ЛЕТОПИСЬ ЛЮБВИ: КРАСНОЕ-И-БЕЛОЕ» — Москва: Изд. Вест-Консалтинг, 2024. Книга продается в книжном магазине «Фаланстер» (Москва, ул. Тверская, 17) и через сеть ОЗОН.
СТИХИ опубликованы
-
в сборнике поэзии и прозы «НА БЕРЕГУ ВРЕМЕНИ» (Санкт-Петербург, Изд. Четыре, 2024);
-
в сборнике поэзии и прозы «ДЕНЬ СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ» – СПб: Изд. Четыре, 2024;
ПРОЗА (Рассказы) опубликована
-
в сборнике прозы «ЗЕРНА» — Волгоград: Изд Перископ-Волга, 2024;
-
в газете «ПОЭТОГРАД» №10(430) — Москва, 2024;
-
в журнале «ЗАРУБЕЖНЫЕ ЗАПИСКИ» «52 — Москва, 2024.
ПУБЛИЦИСТИКА – отрывки из культуро-социологического эссе «ФРАНЦИЯ, СЕМЬ ЛЕТ РАЗМЫШЛЕНИЙ» (25 глав) опубликованы
-
в альманахе «ЦАРИЦЫН» — Волгоград: Изд. Перископ-Волга, 2024;
-
в альманахе «БИБЛИОТЕКА СОВРЕМЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ» — СПб: Изд. Четыре, 2024;
-
в сборнике поэзии и прозы «ЧЕЛОВЕК СЛОВА» — СПб: Изд. Четыре, 2024;
-
в сборнике поэзии и прозы «ТВОРЧЕСТВО И ПОТЕНЦИАЛ», выпуск 4 – СПб: Изд. Четыре, 2024;
-
в сборнике поэзии и прозы «ДАР БЕССМЕРТНЫЙ» — СПб: Изд. Четыре, 2024.
Другие 20 глав эссе о Франции были опубликованы ранее в разных изданих – в моей книге «Эпоха Техно» (Москва, Изд. Вест-Консалтинг»), в сборниках «Зеркало жизнь», «Русское зарубежье», журналах «Новый Свет» (Канада), «Мастерская» (Германия), на сайте ЕТГ (Великобритания).
Вышли две рецензии в «Литературных известиях» и в журнале «Дети Ра» на книгу «Летопись Любви: Красное-и-Белое» литературных критиков Веры Киулиной и Марии Ивановой.
Софья Оранская. Страницы публикации в альманахе «День славянской письменности» — СПб, Изд. Четыре, 2024.
Стихи, посвященные Инне Чуриковой, актрисе, народной артистке СССР, и Руфине Жеребцовой, деятелю культуры, актрисе.
В ж. «Дети Ра» (№2(207), 2024) вышла рецензия М. Ивановой на книгу С. Оранской «Летопись Любви: Красное-и-Белое».
Мария Иванова. Рецензия на книгу «Летопись Любви: Красное-и-Белое». – Литературный журнал «Дети Ра» (№2(207), 2024)
Софья Оранская, «Летопись Любви: Красное-и‑Белое». М.: «Вест-Консалтинг» 2024
С началом цифрового 21‑го века в моду вошла экономия чувств. Множественные психологические журналы, тренинги и пособия внушают жителям новой эпохи, что главное — это нежное и заботливое отношение к себе, эдакий инфантильный эгоизм, который допускает присутствие рядом лишь комфортных условий, предметов и людей. В сегодняшнем понимании взаимная любовь — это когда вместе хорошо и удобно. Любые же сильные эмоции, вспышки страсти, а тем более сердечная боль и страдания объявляются чуть ли не психическим заболеванием, отклонением от нормы, которое срочно надо прорабатывать с психологом и беспощадно выметать веником из души, возвращая ей состояние безмятежной дремоты. Однако люди утонченного, творческого, богемного склада не спешат поддерживать эту модную тенденцию, по-прежнему ностальгируя по искреннему полету чувств, по сильным, порой доходящим до безумия порывам души, и даже по томящей, мучительной боли сердечных ран, которые разрушают гармонию бытия, но одновременно напоминают нам, что мы — все еще живы.
К таким соискательницам и одновременно исследовательницам потаенного мира человеческих страстей относится русская поэтесса, с 1990‑х годов проживающая в Париже, Софья Оранская. Начиная свой новый сборник стихов, охватывающий более чем 25‑летний творческий путь, с выдержки из авторской статьи о природе и сущности подлинной страсти, она определяет ее для себя как завесу, «которая отделяет Мир рациональный от Мира иррационального, Высшего». И если, по определению Антуана де Сент-Экзюпери, любовь рождается там, где двое смотрят в одну сторону, то страсть, по мнению поэтессы, заставляет влюбленных смотреть лишь друг на друга, не замечая вокруг ничего более.
Именно это состояние всепогруженности в переживаемое наисильнейшее чувство, чувство, вышедшее на самый пик, отражает тонкая женская лирика Софьи Оранской, в которой смешение стилей и тяготение к символизму создают ощущение множественности полутонов и недосказанности смыслов.
О, Кара!
Утонуть в твоих карих глазах
как в пламени дерзкой свечи.
Лучи, лучи…
Лучами
стянуть живущее —
льнущее
к звездам — к Юноне…
Авось —
обойдется —
в ливне-потопе сольется
в моря —
в океан —
в замкнутость диких выжженных
ран.
В данном примере сразу бросается в глаза метафорическая отсылка к знаменитой на весь мир Ленкомовской рок-опере Андрея Вознесенского и Алексея Рыбникова «Юнона и Авось»: «Не мигают, слезятся от ветра безнадежные карие вишни…». И это отнюдь не случайно. В самом начале книги стоит посвящение легендарному исполнителю главной роли, выдающемуся советскому актеру театра и кино Николаю Караченцову. Возможно, потому что он (особенно в роли графа Рязанова!) буквально воплощал собой пламенный, страстный темперамент, покоряя силой своей артистической энергетики тысячи сердец, заставляя зрителей рыдать навзрыд над бессмертными строчками, ставшими притчей во языцех: «Ты меня никогда не увидишь, ты меня никогда не забудешь»… Кстати, и они изящно обыграны на страницах поэтического сборника Софьи Оранской «Летопись Любви: Красное-и‑Белое»:
Эти крылья — стаи вороньи.
Эти ветры — зяби на водах.
Будет день — никогда не увидишь.
Будет ночь — никогда не забудешь…
Опыт художественного исследования любви и страсти в лирических стихах автора многогранен и разносторонен. Здесь и чудо взаимного погружения, и восторг разделенного чувства, и болезненный разрыв с неминуемым разочарованием, который все же не обрывает полета сильной, страстной души, всегда находящейся в поиске:
И нет последнего предела.
Предел — великий горизонт.
И я в величье том посмела
Открыть второй в тех войнах фронт —
Тем предсказанием Эпохи.
И ты, тот любящий, прощай!
Зачем нам на прощанье вздохи?
Любить меня — не обещай.