Франция

кинематограф, Культура, Литература, Поэзия, Россия, Театр, Франция

Памяти Николая Караченцова. Софья Оранская. Стихи «Белые розы».

rr_01_101_1

Белые розы

Белые розы – тебе, на той-сцене.

Белые розы моей белой руки.

Белые розы – ты был оценен.

Белые розы – как те-корабли !

Как этой встречи светлая Вера,

Как моей ночи в сиянье звезда,

Как тот изгиб обнаженного тела,

Как восходящее в шепоте «Да.»

Белые – новых листов обещанье,

Будущей Встречи надежда и Свет,

Белые – нашего в Вечность Призванья,

Наших высоких надгорностью лет.

Как эти Альпы, — мы их покорили !

Как этой дали заветная высь !

Как этой белой свечи : «Вы любили !»

Как этой жизни : «Без боли проснись !»

Искусство, Культура, Литература, Поэзия, Статья, Франция

Лауреаты русской диаспоры во Франции Конкурса де Ришелье 2020.

rene_guerra_price_laureats-2

Как герцог де Ришелье объединил русскоязычную диаспору

В сентябре пришли итоги Международного литературно-художественного многоуровневого конкурса им. дюка Эммануэля де Ришелье 2020.

Конкурс проводится с 2010 года Ассоциацией деятелей литературы и искусства «Глория» и Академией ЛИК (Франкфурт-на-Майне – Одесса).

Напомним, что герцог де Ришелье был сначала градоначальником, потом генерал-губернатором г. Одессы. Статуя герцога была установлена в 1828 году. Считается, что это первый памятник в городе. Одесситы прозвали Эммануэля де Ришелье «наш Дюк», а памятник ему — «бронзовый дюк».

В юбилейном Международном конкурсе им. Эм.де Ришелье-2020 принимали участие деятели литературы, искусства и культуры из 20 стран мира, среди которых — Россия, Украина, Германия, Франция, США, Канада, Израиль, Беларусь, Англия, Италия, Грузия, Казахстан, Индия и др.

Лауреатами объявлены более 400 человек в номинациях по литературе, театру, кино, живописи, прикладному искусству, музыке, общественной деятельности.

Среди победителей Конкурса — деятели литературы и искусства нашей русскоязычной диаспоры во Франции.

В номинациях по литературе ими стали:

РЕНЭ ГЕРРА, Филолог-славист, собиратель русского наследия во Франции.  г. Ницца, Франция. Номинация – ПРОЗА. ГРАН ПРИ «БРИЛЛИАНТОВЫЙ ДЮК». За серию изданий Жизнь замечательных писателей в эмиграции, проза о русской эмиграции в период : 1920 – 1970 гг. 30 книг.

СОФЬЯ ОРАНСКАЯ, поэт, писатель, сценарист, г.Париж, Франция. Номинация КНИГА. «БРИЛЛИАНТОВЫЙ ДЮК». За книгу «Эпоха Техно» (М., Изд. Вест-Консалтинг, 2018).

ЕЛЕНА УЛИССОВА ПИАНКО, писатель, г.Париж, Франция. Номинация ПРОЗА. «АЛМАЗНЫЙ ДЮК».

ЕЛЕНА ЯКУБСФЕЛЬД, писатель, г. Париж, Франция. Номинация КНИГА. «БРИЛЛИАНТОВЫЙ ДЮК». За книгу «Проза парижской жизни» (Изд. Ридеро, 2019).

В Номинации – Искусство Живописи:

НАТАЛИ ХО, художница. г. Париж, Франция.«АЛМАЗНЫЙ ДЮК». За картины «Алма-ата», «Нежность», «Jour de Noël».

В Номинации Искусство музыки:

ОЛЬГА ВОЛОДИНА, певица. г. Париж, Франция. «БРИЛЛИАНТОВЫЙ ДЮК». За вклад в музыкальное искусство.

ЖОРЖ КЕВОРК, оперный певец (тенор). г. Париж, Франция. «БРИЛЛИАНТОВЫЙ ДЮК». За вклад в музыкальное искусство.

СОФЬЯ ОРАНСКАЯ, Консультант и Советник от Франции Конкурса де Ришелье, награждена от франко-немецких Партнеров проекта и Независимого жюри Международной литературной премией имени Эмиля Золя, за выдающуюся литературную и международную деятельность, Париж, Франция.

Поздравляем наших лауреатов!

По материалам Статьи в газете «Русский очевидец», Париж, Франция. 24 сентября 2020. Автор статьи — Софья Оранская.

Обзор о творчестве Лауреатов русской диаспоры во Франции опубликован на сайте Академия ЛИК.  Автор Обзора — Софья Оранская.

 

Искусство, Культура, Литература, Статья, Франция

Рене Герра — Лауреат Конкурса им. де Ришелье. Премия «ГРАН ПРИ Бриллиантовый Дюк».

Diplome-Rene-Guerra

Рене Герра (фр. René Guerra; 1946, Франция) — французский филолог-славист, доктор филологических наук и выдающийся собиратель живописи и рукописей, книг и др. русской художественно-литературной диаспоры России во Франции 1920-1960гг. и нашего времени.

Учился в Париже в Институте восточных языков и в Сорбонне. Магистерскую, а впоследствии, в 1981 году и докторскую диссертацию, посвятил творчеству русского прозаика Бориса Зайцева, в 1967-1972 годах служил у него литературным секретарём. Преподавал в Университете Ниццы и в Институте восточных языков, а также в Центре Языков и Иностранных Военных Исследований при Парижской Военной Школе, работал переводчиком-синхронистом.

Вёл активную переписку со многими видными деятелями советской культуры, избранные материалы из этой переписки опубликовал в 1992 году в собственном издательстве («Жаль русский народ: Переписка Рене Герра с деятелями советской культуры». — <Paris>: Editions Albatros, 1992). Занимался литературой и культурой русской эмиграции во Франции.

Богатейший архив Герра содержит множество материалов из личных архивов Ивана Бунина, Ирины Одоевцевой, Юрия Анненкова и других крупнейших культурных деятелей эмиграции, со многими из которых Герра был хорошо знаком. Рене Герра основал и возглавил Ассоциацию по сохранению русского культурного наследия во Франции. Им написано более 30 книг на тему русской эмиграции во Франции.

Рене Герра награжден Орденом Дружбы народов (2007г), за большой вклад в развитие российско-французского сотрудничества.

Почётный член Российской академии художеств.

В последние годы он много выступает в России.

 

Культура, Литература, Награда, Поэзия, Франция

Софья Оранская награждена Премией им. Эмиля Золя — Академия Литературы, Искусств, Коммуникаций, Германия, 2020

EMILE-ZOLAПостановление о награждении:

Международная Академия деятелей литературы, искусств и коммуникаций (Германия, Берлин, Франкфурт — Франция, Париж) и Ассоциация «Мост Пегаса» / Pegasus Brücke FBG назвали лауреатов Международной литературной премии имени Эмиля Золя (Франция — Германия) 2020 года.

Этой почетной наградой награждаются за выдающуюся литературную, международную, общественную деятельность известные писатели, переводчики и ученые из разных стран, чьи высокодуховное творчество, подвижническая популяризация лучших достижений мировой литературы и культуры объединяют народы.

Итак, нынешними Лауреатами стали:
Татьяна Дзюба, Сергей Дзюба (Украина, г. Чернигов)
Софья Оранская (Франция, г. Париж)
Эдуард Амчиславский, Борис Амчиславский (США, г. Нью-Йорк)
Алекс Клас (США, г. Сан-Франциско)
Дмитрий Аркадин (Израиль, г. Петах-Тиква)
Елена Ананьева (Германия, г. Франкфурт — г. Штайнбах).

Интервью, кинематограф, Культура, Литература, Поэзия, Статья, Франция

Интервью с Софьей Оранской для сайта РУССКИЙ ПАРИЖ.

490_oranskaia-14Интервью для Сайта РУССКИЙ ПАРИЖ.

Алексей Терзиев: Софья, с чего началась твоя поэзия ? Первое поэтическое слово ?

Софья Оранская: Моя поэзия началась, когда я была подростком, примерно в 12-13 лет. У меня сохранились некоторые из тех моих первых стихов и могу тебе сказать, что собственно поэзией это назвать нельзя, это подростковые попытки стихосложения. Позже я обратилась к прозе, писала рассказы, потом, когда уже работала на «Мосфильме», сценарии. Настоящая поэзия ко мне «пришла» в уже зрелом возрасте, в 30 лет, когда я приехала жить во Францию, и произошло это самым удивительным образом.

А..: В 30 лет ?!

С.О.: Да. Это может показаться странным, но у каждого поэта и писателя свой путь развития. Я тебе расскажу, как это произошло. Через известного режиссера Валерия Рубинчика я тогда познакомилась с живущим вот уже многие годы в Париже художником Борисом Заборовым. Как-то раз весной я пришла к нему в гости в павильон, день был чудесный солнечный, но с Борисом мы спорили чуть не до драки, и всё о чем ? Об искусстве, литературе, современной поэзии. В общем, я ушла от него в состоянии «гром и молния», и всё потому, что художник заявил, что современной поэзии вообще не существует, ну, в смысле того, что всё это полная белиберда. И ты знаешь, эта Встреча стала каким-то удивительным таинственным толчком к тому, чтобы я начала, теперь уже по-настоящему, писать поэзию. А дальше, как плотину прорвало. Честно сказать, сейчас, десять лет спустя, оглядываясь на весь этот длинный и такой сложный поэтический период моей жизни, я иногда думаю : как же так много и столь разнообразного могло из меня родиться ?

А.Т.: А почему «оглядываясь» ?

С.О.: Потому что подвожу итоги своего поэтического «десятилетия» : написано было действительно очень много, но издана лишь малая часть. С другой стороны, хочу заметить, что в поэзии, как в балете, где говорят : «Когда приходит опыт, уходит прыжок». Может быть, поэтому теперь мне хочется вновь обратиться к прозе.

Искусство, Культура, Литература, Поэзия, Россия, Франция

Портрет поэта, писателя Софьи Оранской. Художник — Н.Ваганова. 2002г., холст, масло.

sophia-oranskaia-1-851x1024

Портрет Софьи Оранской «Безумье и Благоразумье», 2002г.

Художник: Н. Ваганова. Холст, масло.

Находится в коллекции картин Н.П. Караченцова (1944 — 2018)

 

 

Культура, Литература, Поэзия, Россия, Франция

Софья Оранская. Стихи «Все, что дано — я возвращу». Май 2020г.

Sofia-005_900x1200

Все, что дано – я возвращу

Все, что дано мне от богов,

Я возвращу: и сны, и песни,

И левость пятен, жизнь без снов,

И грудость лести.

Чужие прелести – вот гроб –

Уснула девушка на счастье…

И грубость рук, и чуткость нёб,

Дум и ответов многовластье.

О, только дайте мне еще

Взглотнуть – пусть воздух и отрава! –

И так коснуться горячо

Тебя-без-славы.

И хлеба кислого укус,

и солнце – в веки.

И дай к тебе еще прижмусь…

Со-мной-навеки.

И полон рот – зерно. Смочи

Тем руки, нёбо.

И в пламя неземной свечи –

Ладонь и робу!

И всё отдав – тем, что дано! –

Крутить кручины.

Оставь лишь, Боже, мне окно

В твои

Глубины.

 

Прокрутить вверх